|
Ниндзя к бою
с ЦСКА не готов
|
Когда вчера около полудня "Порту" объявил
заявку на матч с ЦСКА, стали ясны ответы на два вопроса, волновавшие и тренера
чемпионов Португалии Виктора Фернандеса, и многочисленных поклонников
команды. |
|
Во-первых, медикам так и не удалось
добиться полного восстановления травмированного нападающего Дерлея. В последние
дни Ниндзя, как зовут в Порту бразильца, уже работал на тренировках вместе с
остальными, хотя и по облегченной программе. Но риск повторной травмы оставался,
и Фернандес решил не рисковать здоровьем ценного игрока в начале сезона: в
список девятнадцати заявленных он не попал. |
|
Во-вторых, и это в канун старта в Лиге
чемпионов для "Порту" самая приятная новость, вернулся в строй другой
бразильский форвард - Луис Фабиану. И если сегодня он выйдет на поле, что более
чем вероятно, матч против ЦСКА станет премьерным показом самого громкого
приобретения, сделанного клубом в
межсезонье. |
|
Премьерный характер сегодняшняя игра носит
для "Порту" по целому ряду причин: команда проводит первую в этом сезоне
официальную встречу на родном "Драгау", где, как надеются в клубе, впервые после
Euro-2004 соберутся полные трибуны. Победители Лиги чемпионов начинают турнир, в
котором им предстоит отстаивать титул. Наконец, никогда в своей истории "Порту",
на счету которого 243 матча в еврокубках, не встречался ни с советскими, ни с
российскими командами. |
|
Для Виктора Фернандеса эта премьера - уже
четвертая за короткий срок пребывания на посту, который он принял 12 августа.
Три официальных матча провела при нем команда - и все в разных турнирах. 20
августа "Порту" выиграл у "Бенфики" Суперкубок Португалии, 27-го проиграл
"Валенсии" аналогичный европейский трофей, 11 сентября с ничьей в Браге
стартовал в чемпионате Португалии. |
|
Месяц, по словам Фернандеса, - слишком
малый срок для того, чтобы как следует подготовить к сезону значительно
обновленную команду. Тем более что на этот период пришлись достаточно важные
игры, а поработать с полным составом, по сути, так и не удалось: одни лечились,
другие уезжали в сборные, третьи прибыли в клуб еще позже
тренера. |
|
"У нас не было времени для настоящей
работы, - признался перед игрой с ЦСКА португальским журналистам и капитан
"Порту" Жорже Кошта. - Отсюда и нехватка автоматизма и согласованности в
действиях команды. То, что все наблюдали в матче с "Брагой", - это не тот
"Порту", который мы знаем и который хотим
видеть". |
|
Тем большее значение для "Порту"
приобретает сегодняшняя встреча. "Нам не хватает одного: провести хороший матч,
- считает Жорже Кошта. - Надеюсь, мы сделаем это во вторник. Уверен, что
поддержка болельщиков поможет добиться победы, а если при этом мы еще и покажем
хорошую игру, это позволит команде вновь поверить в себя и стать тем "Порту", к
которому все привыкли". |
|
Фернандес вчера назвал победу над ЦСКА
основополагающей для общего успеха в сезоне. Завершив последнюю перед матчем
тренировку на "Драгау", испанский тренер призвал своих игроков "действовать
агрессивно, предельно собранно, прессинговать соперника, держать мяч на его
половине поля и атаковать большими силами". |
|
Вот кого заявил на сегодняшний матч
Виктор Фернандес: |
|
Вратари: Витор
Баия, Нуну. |
|
Защитники:
Арейаш, Жорже Кошта, Пепе, Педру Эмануэл, Рикарду Кошта,
Сейтаридис. |
|
Полузащитники:
Рикарду Куарежма, Карлос Алберту, Коштинья, Угу Леал, Манише, Диегу, Рауль
Мейрелеш, Босингва. |
|
Нападающие:
Элдер Поштига, Маккарти, Луис Фабиану. |
|